viernes, 6 de junio de 2014

Sutra Explicando lo Profundo (Samdhinirmocana Sutra) Capítulo Ocho.


CAPITULO OCHO. LAS PREGUNTAS DE MAITREYA.

 

Entonces el Bodhisattva Maitreya preguntó al Bhagavan: “Bhagavan, ¿Permaneciendo en qué, y dependiendo de qué, practican la meditación de la calma mental[1] y la meditación analítica[2]aquellos Bodhisattvas que discurren en el Gran Vehículo?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, permaneciendo en, y dependiendo de una inquebrantable resolución de exponer el Dharma, y de alcanzar la Insuperable, Completa, y Perfecta Iluminación”.

Maitreya: “El Bhagavan ha enseñado que cuatro cosas son objeto de observación[3] de la meditación de la calma mental y de la meditación analítica: las imágenes conceptuales[4], las imágenes no conceptuales[5], los límites de los fenómenos[6], y la realización del propósito[7]. Bhagavan, ¿Cuántos de entre estos son objeto de observación de la calma mental?

Bhagavan: Uno, las imágenes no conceptuales.

Maitreya: ¿Cuántos son objeto de observación de la meditación analítica?

Bhagavan: Solo uno, las imágenes conceptuales.

Maitreya: ¿Cuántos son objetos de observación de ambos?

Bhagavan: Son dos: los límites de los fenómenos, y la realización del propósito.

Maitreya: Bhagavan, permaneciendo en, y dependiendo de esos cuatro objetos de observación de la meditación de la calma mental y la meditación analítica, ¿Cómo buscan los Bodhisattvas la calma mental, y cómo llegan a ser diestros en la visión profunda?

Bhagavan: Maitreya, yo he dado estas doce formas de enseñanzas del Dharma a los Bodhisattvas: Sutras, discursos en prosa y en verso, discursos proféticos, versos, sentencias llenas de intención, enseñanzas específicas, narrativas, discursos históricos, historias de las vidas anteriores del Buda, Sutras amplios, discursos sobre fenómenos milagrosos, y discursos que definen tópicos específicos del conocimiento. Los Bodhisattvas oyen bien, aprenden bien, lo analizan bien con sus mentes, y a través de la visión profunda, realizan plenamente estas enseñanzas.

Entonces, permaneciendo en retiro[8], habiendo asentado sus mentes de forma genuina en su interior, ellos mentalmente prestan atención a esas enseñanzas que anteriormente han contemplado. Con una atención interna continuada, ellos mentalmente prestan atención a esa mente la cual es mentalmente contemplada por la mente. La flexibilidad física y mental que surge a través de involucrarse en esta práctica de este modo y de forma continuada, es la calma mental[9]. Así es como los Bodhisattvas buscan la calma mental.

Tras haber obtenido la flexibilidad física y mental, ellos moran solo en eso. Tras haber abandonado ciertos aspectos de la mente[10], ellos analizan y consideran internamente esas mismas doctrinas en la forma en la que han sido contempladas como imágenes que son el centro de enfoque del samadhi. La diferenciación, la completa diferenciación, la investigación completa, el análisis completo, la paciencia, el interés, la discriminación, la visión, y la investigación de los objetos que son conocidos con respecto a las imágenes que son el centro de enfoque del samadhi, es la visión profunda[11].”

Maitreya: “Bhagavan, antes de obtener la flexibilidad física y mental, cuando un Bodhisattva atiende en su interior a la mente que observa la mente, ¿Cómo es llamada esa actividad mental?”

Bhagavan: “Maitreya, esto no es calma mental. Has de saber que se parece al interés intensificado que es concordante con la calma mental”.

Maitreya: “Bhagavan, antes de obtener la flexibilidad física y mental, cuando un Bodhisattva atiende en su interior a esas doctrinas que han sido contempladas como imágenes que son el centro de enfoque del samadhi, ¿Cómo es llamada esta actividad mental?”

Bhagavan: “Maitreya, esto no es visión profunda. Has de saber que se parece al interés intensificado que es concordante con la visión profunda”.

Maitreya: “Bhagavan, el sendero de la calma mental y el sendero de la visión profunda son diferentes o no son diferentes?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, aunque no son diferentes, tampoco son lo mismo. ¿Por qué no son diferentes? Porque la calma mental observa la mente, lo cual es también el objeto de observación de la visión profunda. ¿Por qué ambas no son lo mismo? Porque la visión profunda observa una imagen conceptual.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Qué es la imagen, el centro de enfoque del samadhi que percibe una imagen? ¿Es diferente de la mente, o no es diferente?”

Bhagavan: “Maitreya, no es diferente. ¿Por qué no es diferente? Porque esa imagen es simplemente solo cognición. Maitreya, yo he explicado que la consciencia es plenamente distinguida por el hecho de que su objeto de observación es solo cognición”.

Maitreya: “Bhagavan, si esa imagen, el centro de enfoque del samadhi, no es diferente de la mente física, ¿Cómo investiga la mente a la propia mente?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, aunque ningún fenómeno aprehende a otro fenómeno, no obstante, la mente que es generada de esa forma aparece de esa forma. Maitreya, por ejemplo, basado en la forma, la propia forma es vista en un espejo redondo perfectamente claro; pero uno piensa:”Yo veo una imagen”. La forma y la apariencia de la imagen parecen como hechos diferentes. Similarmente, la mente que es generada de esta forma, y el centro de enfoque del samadhi conocido como la “imagen” también aparecen como siendo hechos separados”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Son las apariencias de las formas de los seres y demás, los cuales permanecen con la naturaleza de imágenes de la mente, no diferentes de la mente?”

Bhagavan: “Maitreya, son no diferentes. Sin embargo, puesto que los seres que son como niños con una comprensión distorsionada no reconocen esas imágenes como solo cognición, tal como en realidad son, ellos elaboran concepciones erróneas”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿En qué punto los Bodhisattvas  solo cultivan la visión profunda?”

Bhagavan: “Cuando atienden a los signos mentales con una atención mental continuada”.

Maitreya: “¿En qué punto solo practican la calma mental?”

Bhagavan: “Cuando ellos atienden a la mente sin interrupción con una atención mental continuada”.

Maitreya: “¿En qué punto, habiendo combinado ambas, calma mental y visión profunda, las unen?”

Bhagavan: “Cuando atienden mentalmente a la mente fijada en un solo punto”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Qué son los signos mentales?”

Bhagavan: “Maitreya, son las imágenes conceptuales que son el centro de enfoque del samadhi, los objetos de observación de la visión profunda”.

Maitreya: “¿Qué es una mente sin interrupción?”

Bhagavan: “Maitreya, es una mente que observa la imagen, el objeto de observación de la calma mental”.

Maitreya: “¿Qué es la mente fijada en un solo punto?”

Bhagavan: “Es la realización de: “Esta imagen, la cual es el centro de enfoque del samadhi, es solo cognición”. Tras haber realizado eso, es la atención mental a la Talidad”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuántos tipos de visión profunda hay?”

Bhagavan: “Maitreya, hay tres tipos: esa que surge de los signos, esa que surge del examen, y esa que surge de la investigación personal. ¿Qué es la visión profunda que surge de los signos? Es la visión profunda que atiende a una imagen conceptual, el centro de enfoque del samadhi. ¿Qué es la que surge del examen? Es la visión profunda que atiende mentalmente a su objeto para entender bien, a través de la sabiduría, esos fenómenos que no fueron bien entendidos, con respecto a esto o eso. ¿Qué es la surgida de la investigación individual? Es la visión profunda que atiende mentalmente a su objeto para unirse a la gran felicidad a través de la liberación, contemplando a los fenómenos que han sido bien comprendidos gracias a la sabiduría, con respecto a esto o eso.

Maitreya: “¿Cuántos tipos de calma mental hay?”

Bhagavan: “Puesto que la calma mental es una mente sin interrupción, también se dice que es de tres tipos. Por otro lado, Maitreya, la calma mental es de ocho tipos: la primera concentración, la segunda, la tercera, y la cuarta concentración[12]; la esfera del espacio ilimitado, la esfera de la consciencia ilimitada, la esfera de la nada, y la esfera sin discriminaciones burdas pero no sin discriminaciones sutiles[13]. Alternativamente, hay cuatro tipos: amor inmensurable, compasión inmensurable, alegría inmensurable, y ecuanimidad inmensurable[14].”

Maitreya: “Bhagavan, si la calma mental y la visión profunda “moran en las doctrinas”, y también “no moran en las doctrinas”, ¿Qué es estar morando en las doctrinas? ¿Qué es no estar morando en las doctrinas?”

Bhagavan: “Maitreya, la calma mental y la visión profunda que están vinculadas al significado- a través del involucrase con los signos de la doctrina de acuerdo a como han sido aprehendidos y contemplados- moran en las doctrinas. La calma mental y la visión profunda que están vinculadas al significado por confiar en las instrucciones y enseñanzas de otros, sin atender a las doctrinas de acuerdo a como han sido aprehendidas y contempladas- centrándose en cadáveres descoloridos o putrefactos, o en lo que es concordante con eso; o en la impermanencia de los fenómenos compuestos, o en el sufrimiento, o en la falta de entidad de  todos los fenómenos, o en la paz del Nirvana, o en lo que es concordante con eso- son la calma mental y la visión profunda que no moran en las doctrinas.

Maitreya, yo designo a los bodhisattvas que siguen el Dharma, dependiendo de la calma mental y la visión profunda que mora en las doctrinas, como teniendo facultades agudas. Yo designo a aquellos que siguen el Dharma con fe, dependiendo de la calma mental y de la visión profunda que no mora en las doctrinas, como teniendo facultades torpes”.

Maitreya: “Bhagavan, si “la calma mental y la visión profunda observan doctrinas no integradas”, y también “observan doctrinas integradas”, ¿Qué es la observación de doctrinas no integradas? ¿Qué es la observación de doctrinas integradas?”

Bhagavan: “Maitreya, si un bodhisattva desarrolla una calma mental y una visión profunda que observa las doctrinas particulares de los Sutras y demás de entre las doctrinas, puesto que esas doctrinas han sido aprehendidas y contempladas, esto es la calma mental y la visión profunda que observa doctrinas no integradas.  Pero si un bodhisattva reúne esas doctrinas de los Sutras y demás juntas, las agrupa de forma comprensible, las junta en una unidad, y lleva a la mente el pensamiento:”Todas estas doctrinas fluyen dentro de la Talidad, descienden dentro de la Talidad, han descendido dentro de la Talidad; fluyen dentro de la Iluminación, descienden dentro de la Iluminación, han descendido dentro de la Iluminación; fluyen dentro del Nirvana, descienden dentro del Nirvana, han descendido dentro del Nirvana; fluyen dentro de la transformación de la base, descienden dentro de la transformación de la base, han descendido dentro de la transformación de la base[15]. Todas estas doctrinas han sido expresadas a través de la expresión manifiesta de innumerables e inmensurables doctrinas virtuosas”; esto es la calma mental y la visión profunda que observa las doctrinas integradas”.

Maitreya: “Bhagavan, si la calma mental y la visión profunda observan “doctrinas parcialmente integradas”, y también observan “doctrinas altamente integradas”, y también observan “doctrinas inmensurablemente integradas”, ¿Qué es la observación de las doctrinas parcialmente integradas? ¿Qué es la observación de las doctrinas altamente integradas? ¿Qué es la observación de las doctrinas inmensurablemente integradas?”

Bhagavan: “Maitreya, has de saber que la calma mental y la visión profunda que están atendiendo mentalmente a las doctrinas- desde la sección de los Sutras hasta la de los Sutras extensos[16], los discursos sobre fenómenos milagrosos, y los discursos que definen tópicos específicos- como una unidad son la observación de las doctrinas parcialmente integradas. Has de saber que el estar atendiendo mentalmente a los Sutras y demás, tantos como hayan sido aprehendidos colectivamente y contemplados, es la observación de las doctrinas altamente integradas. Entiende que el atender mentalmente comprendiendo a todas las inmensurables enseñanzas del Dharma del Tathagata, a las inmensurables palabras y letras de la doctrina, y a la inmensurable y siempre en incremento sabiduría e inspiración, son la observación de las doctrinas inmensurablemente integradas”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cómo alcanzan los bodhisattvas la calma mental y la visión profunda que observa las doctrinas integradas?”

Bhagavan: “Maitreya, has de saber que ellos las alcanzan a través de cinco causas: en cada momento de atención mental ellos destruyen todas las bases de las tendencias latentes. Tras haber abandonado diversos factores de motivación, ellos alcanzan la alegría en la alegría del Dharma. Entienden correctamente que las apariencias del Dharma son inmensurables en las diez direcciones y que sus aspectos son ilimitados. Están dotados con la realización del propósito, y surgen en ellos los signos no imaginarios que son parcialmente concordantes con la purificación. Para alcanzar, perfeccionar, y realizar el Dharmakaya[17], ellos adoptan las causas de incremento de lo bueno, lo supremamente auspicioso”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿En qué Nivel[18]son realizados la calma mental y la visión profunda que observan las doctrinas integradas, y en qué Nivel son alcanzadas?”

Bhagavan: “Maitreya, has de saber que tras haber sido realizadas en el Primer Nivel, el Muy Alegre, son ganadas en el Tercer Nivel, el Luminoso. Sin embargo, Maitreya, incluso los bodhisattvas principiantes no deberían de rechazar el entrenarse en ellas, y atender mentalmente a ellas”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿En qué punto los  samadhis de la calma mental y de la visión profunda son conceptuales y analíticos? ¿En qué punto se convierten en un samadhi no conceptual y solo analítico? ¿En qué punto se convierten en no conceptuales y no analíticos?”

Bhagavan: “Maitreya, los samadhis de la calma mental y visión profunda que experimentan los signos claros y burdos[19] de las doctrinas que son analizadas de la misma forma en que han sido aprehendidas e investigadas, son samadhis que son conceptuales y analíticos. La calma mental y la visión profunda que no son analíticas cuando se están experimentando los signos claros y burdos de estas mismas doctrinas, pero son analíticas cuando se está experimentando una mera atención mental sutil de sus apariencias aproximadas, son samadhis no conceptuales y solamente analíticos. La calma mental y la visión profunda que son completamente analíticas debido a estar atendiendo mentalmente a la experiencia de las doctrinas espontáneamente y totalmente con respecto a todos sus signos, son un samadhi no conceptual y no analítico.

Además, Maitreya, la calma mental y la visión profunda que surgen de la investigación son un samadhi conceptual y analítico. La calma mental y la visión profunda que surgen de la realización individual son un samadhi no conceptual y solamente analítico. La calma mental y la visión profunda que observan las doctrinas integradas son un samadhi no conceptual y no analítico”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuál es la causa de la calma mental? ¿Cuál es la causa de la completa estabilización? ¿Cuál es la causa de la ecuanimidad?”

Bhagavan: “Maitreya, cuando la mente está excitada, o cuando uno teme llegará a excitarse, la atención mental a la reflexión sobre los fenómenos[20] y a la mente sin interrupción es la causa de la calma mental.

Maitreya, cuando la mente se llega a hacer torpe, o cuando uno teme que llegará a hacerse torpe, la atención mental a fenómenos placenteros[21] y a las características de la mente[22] es la causa de la completa estabilización.

Maitreya, cuando aquellos que están siguiendo un sendero que está únicamente dedicado a la calma mental, o que está únicamente dedicado a la visión profunda, o que es la unión de ambas, de forma natural sitúan sus mentes en un estado que no está afectado por las dos aflicciones[23], esta atención mental espontanea es la causa de la ecuanimidad.

Maitreya: “Bhagavan, cuando los bodhisattvas  que están cultivando la calma mental y la visión profunda comprenden la doctrina y los significados, ¿De qué forma comprenden la doctrina? ¿Cómo comprenden los significados[24]?”

Bhagavan: “Maitreya, ellos comprenden la doctrina a través de cinco aspectos: nombres, palabras, letras, individualidad, e integración. ¿Qué son nombres? Es aquello que es atribuido a los fenómenos afligidos o purificados como la designación para las entidades o particularidades. ¿Qué son palabras? Son aquello que depende de la colección de esos mismos nombres los cuales están asociados a través de las designaciones convencionales de los objetos como siendo afligidos o puros. ¿Qué son letras? Son las unidades que son las bases de estas dos. ¿Qué es “comprendido a través de su individualidad”? Es la comprensión debida a la atención mental que observa las doctrinas no integradas. ¿Qué es “comprendido a través de su integración”? Es la comprensión debida a la atención mental que observa las doctrinas integradas. Todos ellos son conocidos colectivamente como “comprensión de la doctrina”. Así es como los bodhisattvas comprenden la doctrina.

Los bodhisattvas comprenden los objetos a través de estos diez aspectos: a través de lo que existe relativamente; a través de lo que existe de hecho; a través de lo que está aprehendiendo los objetos; a través de haber aprehendido los objetos; a través de objetos que son moradas; a través de objetos que son recursos; a través de objetos equivocados; a través de objetos no equivocados; a través de objetos afligidos; a través de objetos purificados.

Maitreya, la totalidad de todos los tipos de división entre fenómenos afligidos y fenómenos purificados es “eso que existe de forma relativa”. Esto incluye a todos los cinco agregados, las seis esferas de los sentidos interna, las seis esferas de los sentidos externa, y demás.

Maitreya, la Talidad de esos mismos fenómenos afligidos y de los fenómenos purificados es “eso que existe de hecho”. Además, tiene siete aspectos: la “Talidad de la originación”, es el sin principio y sin final de los fenómenos compuestos; la “Talidad del carácter”, es la ausencia de una identidad en las personas, y la ausencia de una identidad del fenómeno en los todos los fenómenos; la “Talidad de la mente”, comprende que todos los fenómenos son solo cognición; la “Talidad del estar permaneciendo”, es lo que yo enseñé como la Verdad del Sufrimiento; la “Talidad del establecimiento erróneo”, es lo que yo enseñé como la Verdad del Origen del Sufrimiento; la “Talidad de la purificación”, es lo que yo enseñé como la Verdad del Cese del Sufrimiento; y la “Talidad del correcto establecimiento”, es lo que yo enseñé como la Verdad del Sendero.

Maitreya, debido a la Talidad de la originación, la Talidad del estar permaneciendo, y a Talidad del establecimiento erróneo,  todos los seres son similares e iguales.

Maitreya, debido a la Talidad del carácter y a la Talidad de la cognición, todos los fenómenos son similares e iguales.

Maitreya, debido a la Talidad de la purificación, todas las Iluminaciones- la Iluminación de los Oyentes, la Iluminación de los Realizadores Solitarios, y la Suprema y Perfecta Iluminación- son similares e iguales.

Maitreya, debido a la Talidad del correcto establecimiento, la sabiduría unida a la calma mental y la visión profunda, la cual observa todo lo que uno oye como una doctrina integrada, es similar e igual.

Maitreya, “lo que aprehende los objetos” son los fenómenos de las cinco esferas de los sentidos físicos[25], la mente, el pensamiento, la consciencia, y los factores mentales.

Maitreya, “los objetos aprehendidos” son las seis esferas de los sentidos externas. Además, Maitreya, lo que aprehende los objetos también son objetos aprehendidos.

Maitreya, “los objetos que son moradas” son los reinos mundanos: los reinos de los seres que aparecen en diversos lugares. Estos incluyen: un poblado, o cien poblados, o mil de estos, o cien mil de estos; una región, o cien de estas, o cien mil de estas; un Jambudvipa, o cien de estos, o mil de estos, o cien mil de estos; los cuatro grandes continentes, o cien de estos, o cien mil de estos; un universo de tamaño medio de dos mil mundos, cien de estos, mil de estos, o cien mil de estos; un gran universo de tres mil mundos, cien de estos, mil de estos, cien mil de estos, diez millones de estos, cien veces cien millones de estos, mil veces diez millones de estos, cien mil veces diez millones de estos, un incalculable número de estos, cien veces un incalculable número de estos, mil veces un incalculable número de estos, cien mil veces un incalculable número de estos, o un número igual al de todas las partículas atómicas que hay en las motas de polvo en cien mil veces un número incalculable de grandes macrocosmos de tercer grado de los universos inmensurables e incalculables de las diez direcciones.

Maitreya, yo he enseñado que “los objetos que son recursos” son las posesiones y las ventajas que disfrutan los seres[26].

Maitreya, “los objetos erróneos” son las discriminaciones erróneas, los pensamientos erróneos, y las visiones erróneas, tales como el concebir lo impermanente como siendo permanente con respecto a esos objetos que son aprehendedores y demás; discriminaciones erróneas, pensamientos erróneos, y visiones erróneas, tales como el concebir el sufrimiento como gozo, lo impuro como puro, y lo carente de entidad como poseyendo una entidad propia.

Maitreya, has de saber que “los objetos no erróneos” son lo opuesto a estos, y que son los antídotos para ellos.

Maitreya, hay tres tipos de “objetos afligidos”: las aflicciones que son las aflicciones de los Tres Reinos, las aflicciones de las acciones, y las aflicciones del nacimiento.

Maitreya, “los objetos purificados” son cualquier tipo de fenómeno que está en armonía con la Iluminación debido a que apartan a uno de esos tres tipos de aflicción.

Maitreya, has de saber que todos los objetos están abarcados por estos diez aspectos.

Maitreya, los bodhisattvas también comprenden los objetos a través de cinco aspectos. ¿Cuáles son esos cinco aspectos de los objetos? Son: las cosas cognoscibles, los significados cognoscibles, el conocimiento, la obtención del fruto del conocimiento, y la consciencia completa de esto.

Maitreya, tu deberías de ver “las cosas cognoscibles” como siendo todos los objetos de conocimiento. Esto incluye lo que es conocido como “los agregados”, “las esferas de los sentidos internas”, “las esferas de los sentidos externas” y similares.

Maitreya, los “significados cognoscibles” son conocidos correctamente por medio de sus diversos aspectos. Incluyen: lo convencional y lo último, las faltas y las buenas cualidades, las condiciones, el tiempo, las características de producción, permanencia, la desintegración, la enfermedad y demás; el sufrimiento y el origen de sufrimiento y demás; la Talidad, el Límite de la Realidad, el Dharmadhatu, los Sutras condensados, los Sutras Extensos, ciertas profecías, las diferenciaciones, las preguntas y respuestas sobre las escrituras, las afirmaciones,  los secretos, y las enseñanzas de las escrituras. Has de saber que las cosas concordantes con todo esto son los “significados cognoscibles”.

Maitreya, “conocimiento” se refiere a los fenómenos que están en armonía con la Iluminación, incluyendo ambos (lo convencional y lo último). Estos (fenómenos) incluyen: las aplicaciones de la atención, los abandonos correctos, y demás.

Maitreya, “la obtención del fruto de conocimiento” es: domar el apego, rechazo, e ignorancia; abandonar completamente el apego, rechazo, e ignorancia; el logro de los frutos de aplicarse a la virtud; y aquellas cualidades comunes y no comunes, mundanas y supra mundanas de los Oyentes y Tathagatas que yo he enseñado, y que deben de ser realizadas.

Maitreya, “la plena consciencia” es el conocimiento liberado de esas mismas cosas que han sido realizadas, y que han sido enseñadas a otros seres ampliamente y diestramente. Maitreya, has de saber que todos los objetos están abarcados por estos cinco objetos.

Maitreya, los bodhisattvas también entienden los objetos a través de cuatro aspectos. ¿Cuáles son los cuatro aspectos de los objetos? Son: los objetos de apropiación de la mente, los objetos de experiencia, los objetos de cognición, y los objetos de aflicción y purificación. Has de saber, Maitreya, que todos los objetos también están abarcados por estos aspectos de los objetos.

Maitreya, los bodhisattvas también entienden los objetos a través de tres aspectos. ¿Cuáles son los tres aspectos de los objetos? Son: los objetos que son palabras, los objetos que son significados, y los objetos que son reinos.

Maitreya, “los objetos que son palabras” deberían de ser vistos como siendo una agrupación de nombres y demás.

Maitreya, has de saber que “los objetos que son significados” tienen diez aspectos: el carácter de realidad; el carácter de conocimiento; el carácter de abandono; el carácter de realización; el carácter que diferencia los aspectos de esos mismos caracteres de realidad y demás; el carácter de base y que vincula a una base; el carácter de fenómenos que interrumpe el conocimiento y demás; el carácter de fenómeno concordante;  el carácter del perjuicio de la ignorancia y similares; y los beneficios del conocimiento y similares.

Maitreya, “los objetos que son reinos” son los cinco reinos: los reinos mundanos, el reino de los seres, el reino de cualidades, el reino de la disciplina, y el reino de los métodos de la disciplina.

Maitreya, has de saber que todos los objetos también están abarcados por estos tres aspectos”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuáles son las diferencias entre la comprensión de los objetos a través de la sabiduría surgida de la escucha, la comprensión de los objetos a través de la sabiduría surgida de la reflexión, y Oh Bhagavan, la comprensión de los objetos a través de la sabiduría surgida del desarrollo de la calma mental y la visión profunda?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, a través de la sabiduría surgida de la escucha, los bodhisattvas permanecen en las palabras; las toman en sentido literal, ellos no aprehenden su propósito, y no las realizan. Son concordantes con la liberación, y comprenden objetos que no son liberadores.

Maitreya, a través de la sabiduría surgida de la reflexión, ellos aún se adhieren a las palabras, pero no las toman en sentido literal; ellos aprehenden su propósito y las realizan. Son muy concordantes con la liberación, y comprenden objetos que no son liberadores.

Maitreya, a través de la sabiduría que surge de la meditación, los bodhisattvas se adhieren a las palabras y no se adhieren a las palabras; ellos las toman literalmente y aprehenden su significado; ellos las realizan a través de imágenes que son el centro de enfoque del samadhi que está acorde con las cosas cognoscibles. Son completamente concordantes con la liberación, y también comprenden objetos que son liberadores. Maitreya, estas son las diferencias entre ellos.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Qué es el conocimiento de los bodhisattvas que cultivan la meditación de la calma mental y la meditación analítica que entiende la doctrina, y que entiende los objetos? ¿Qué es su visión profunda?”

Bhagavan: “Maitreya, aunque yo explico el conocimiento y la visión profunda de muchas formas, las explicaré de forma concisa: la sabiduría de la meditación de la calma mental y de la meditación analítica que observa las doctrinas integradas es conocimiento. La sabiduría de la meditación de la calma mental y de la meditación analítica que observa las doctrinas sin estar integradas, es visión profunda.”

Maitreya: “Bhagavan, a través del desarrollo de la meditación de la calma mental y de la meditación analítica, ¿Cómo eliminan los bodhisattvas qué tipo de signos, y con qué tipo de atención mental?”

Bhagavan: “Maitreya, a través de la atención mental a la Talidad ellos eliminan los signos de las doctrinas y los signos de los objetos. Con respecto a los nombres, por medio del no observar la naturaleza de los nombres, y por medio de no estar percibiendo como reales los signos de su permanencia, ellos eliminan los signos.

Lo mismo que sucede respecto a los nombres, también sucede con respecto a todas las palabras, letras, y significados. Maitreya, con respecto a todo hasta a través de los reinos: por no observar la naturaleza de los reinos, y también por no percibir como reales los signos de su permanencia, ellos eliminan los signos.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿También son eliminados los signos que comprenden el objeto  Talidad?”

Bhagavan: “Maitreya, con respecto a lo que comprende el objeto Talidad, puesto que uno no observa lo que no tiene signos, ¿Qué hay que eliminar? Maitreya, lo que comprende el objeto Talidad supera a todos los signos de doctrinas y objetos. Yo no puedo afirmar que sea superado por nada.

Maitreya: “Bhagavan, el Bhagavan ha dicho:”Uno no puede examinar los signos de su propio rostro con, por ejemplo, un recipiente de agua sucia, un espejo sucio, o en un estanque agitado; uno puede hacerlo con sus opuestos. Similarmente, las mentes que no meditan no pueden conocer la realidad tal como es[27]; mientras que aquellos que han meditado pueden hacerlo”. En este contexto, ¿Qué es el análisis mental? ¿En qué tipo de Talidad estaba pensando el Bhagavan?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, hay tres tipos de análisis mental: el análisis mental surgido del escuchar, el análisis mental surgido de la reflexión, y el análisis mental surgido de la meditación. Yo enseñé esto pensando en la Talidad de la cognición”.

Maitreya: “Bhagavan, ¿De cuantos signos habla el Bhagavan para los bodhisattvas que comprenden las doctrinas y que comprenden los objetos, y que están involucrados en la eliminación de los signos? ¿Por qué (medio) son eliminados estos signos?”

Bhagavan: “Maitreya, son de diez tipos, y son eliminados por la vacuidad. ¿Cuáles son estos diez? Son:

Los diversos signos de las sílabas y palabras a través de las cuales es comprendido el significado de la doctrina.  Estos son eliminados por la vacuidad de todos los fenómenos.

Los signos que son un continuo de producción, destrucción, permanencia, y transformación a través de los cuales el significado de la Talidad del permanecer  es comprendido, son eliminados por la vacuidad del carácter y la vacuidad de lo que no tiene principio ni fin.

Los signos del discernimiento de una personalidad verdadera y los signos del pensar: “Yo soy”, a través de los cuales uno comprende los objetos de aprehensión, son eliminados por la vacuidad de lo interno y por la vacuidad de lo no observable.

Los signos de discernimiento del disfrute a través del cual uno comprende el objeto aprehendido, son eliminados por la vacuidad de lo externo.

Los signos de felicidad interior y los signos de fascinación externa a través de los cuales uno comprende los objetos que son recursos, tales como los servicios de hombres y mujeres, y las posesiones, son eliminados por la vacuidad de lo externo y por la vacuidad de una entidad inherentemente existente.

Los signos de lo inmensurable a través de los cuales uno comprende los objetos que son moradas, son eliminados por la vacuidad de lo grande.

Los signos internos de la liberación llena de paz que dependen de la comprensión de la ausencia de forma, son eliminados por la vacuidad de los fenómenos compuestos.

Los signos de la ausencia de identidad de las personas, los signos de la ausencia de identidad de los fenómenos, los signos de la solo-cognición, y los signos de lo Último a través de los cuales uno comprende el objeto de la Talidad del carácter, son eliminados por la vacuidad que ha ido más allá de los extremos, por la vacuidad de lo no existente, por la vacuidad de la existencia inherente de lo no existente, y por la vacuidad de lo Último.

Los signos de lo no compuesto y los signos de lo inmutable a través de los cuales uno comprende el objeto de la Talidad pura, son eliminados por la vacuidad de los fenómenos compuestos y por la vacuidad de inclusión.

Los signos de vacuidad a través de los cuales uno lleva a la mente la propia vacuidad que es un antídoto para estos signos, son eliminados por la vacuidad de la vacuidad.”

Maitreya: “Bhagavan, cuando los bodhisattvas eliminan los diez tipos de signos, ¿Cuáles son los signos que ellos eliminan? ¿De qué signos de esclavitud son liberados?”

Bhagavan: “Maitreya, eliminado el signo de la imagen, el centro de enfoque del samadhi, uno es liberado de los signos que son los signos de las aflicciones; esos signos también son eliminados. Maitreya, has de saber que las vacuidades en realidad son antídotos para los signos. Cada una de las vacuidades es también un antídoto para alguno de los signos.

Maitreya, por ejemplo, aunque las aflicciones no están establecidas, debido a la proximidad, o a la íntima proximidad con las condiciones, desde la ignorancia hasta la vejez y la muerte, en realidad, los fenómenos compuestos son descritos como estando establecidos. Deberías también de discernir (estas vacuidades) de este modo.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Qué es lo que realizan los bodhisattvas en el Mahayana que combina los signos de la vacuidad inmutable, sin que degenere en arrogancia con respecto al carácter de la vacuidad?”

Entonces el Bhagavan replicó al Bodhisattva Maitreya: “¡Excelente! Maitreya, tú estás preguntando  al Tathagata con respecto a este asunto para que los bodhisattvas no se separen de la vacuidad. ¡Esto es muy bueno! ¿Por qué? Maitreya, los bodhisattvas que no se separan de la vacuidad tampoco se separan del Mahayana. Por tanto, Maitreya, escucha bien y te explicaré de forma concisa el carácter de la vacuidad.

Maitreya, el carácter dependiente de otro y el carácter completamente establecido son observados en todos los aspectos como siendo un carácter libre del carácter imputado, el cual es: o bien afligido, o purificado. Este carácter es lo que ha sido enseñado en el Mahayana como el carácter de la vacuidad.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuántos tipos de samadhis de la meditación en la calma mental y de la meditación analítica están incluidos (en esta enseñanza)?”

Bhagavan:”Has de saber que están incluidos todos los muy diversos tipos de samadhi de los Oyentes, Bodhisattvas, y Tathagatas que yo he enseñado.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿De qué causas surge la calma mental y la visión profunda?”

Bhagavan: “Maitreya, surgen de la causa de la práctica de una moralidad pura, y surgen de la causa de una visión pura que proviene del escuchar y reflexionar.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Explicarás los resultados de estos?”

Bhagavan: “Maitreya, la mente pura es el resultado. La sabiduría pura es el resultado. Además, Maitreya, has de saber que todas las cualidades virtuosas mundanas y supra mundanas de los Oyentes, o de los Bodhisattvas, o de los Tathagatas, son el resultado de la calma mental y de la visión profunda.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuáles son las funciones de la calma mental y de la visión profunda?”

Bhagavan: “Maitreya, liberan de las dos cadenas: las cadenas de los signos, y las cadenas de las tendencias.”

Maitreya: “Bhagavan, de entre las cinco clases de obstáculos de los que habló el Bhagavan, ¿Cuáles son obstáculos para la calma mental? ¿Cuáles son obstáculos para la visión profunda? ¿Cuáles son obstáculos para ambas?”

Bhagavan: “Maitreya, has de saber que las visiones que sobrevaloran el cuerpo y los recursos, son obstáculos para la calma mental. El no obtener instrucción de los Nobles de acuerdo con los deseos de uno, es un obstáculo para la visión profunda. El permanecer en la confusión y el conformarse con los logros inferiores, son obstáculos para ambos. Debido al primero de ellos, uno no se aplica; debido al segundo, uno no completa el entrenamiento.”

Maitreya: “Bhagavan, de entre las cinco obstrucciones, ¿Cuál es una obstrucción para la calma mental? ¿Cuál es una obstrucción para la visión profunda? ¿Cuál es una obstrucción para ambas?”

Bhagavan: “Maitreya, el letargo y el sueño son obstrucciones para la calma mental. La excitación, el arrepentimiento, y la duda son obstrucciones para la visión profunda. La obsesión por obtener una experiencia deseable, y la intención de dañar son obstrucciones para ambas.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuándo es completamente purificado el sendero de la calma mental?”

Bhagavan:”Maitreya, en punto en el que el letargo y el sueño son completamente conquistados.”

Maitreya:”Bhagavan, ¿Cuándo es completamente purificado el sendero de la visión profunda?”

Bhagavan:”En el punto en el que la excitación y el arrepentimiento son completamente conquistados.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Cuántos tipos de distracción descubren los bodhisattvas que están practicando la calma mental y la visión profunda?”

El Bhagavan replicó: “Maitreya, hay cinco tipos: la distracción de la contemplación mental, la distracción mental externa, la distracción mental interna, la distracción de los signos, y la distracción de las tendencias latentes.

Maitreya, si los bodhisattvas olvidan las contemplaciones mentales del Mahayana y adoptan las contemplaciones mentales de los Oyentes y Realizadores Solitarios, esto es una distracción de la contemplación mental.

Si dejan que sus mentes se dispersen hacia las cinco cualidades externas deseables, o a diversiones, signos[28], conceptualizaciones[29], aflicciones, aflicciones secundarias[30], y objetos externos de observación[31], esto es distracción mental externa.

Si ellos llegan a estar afligidos, bien por la laxitud debida al letargo, el sueño, o por apetencia del gusto de la absorción meditativa, o por alguna de las aflicciones secundarias vinculadas con la absorción meditativa[32], esto es una distracción mental interna.

Si, dependiendo de signos externos, ellos mentalmente atienden a los signos que son el centro de enfoque de los samadhis internos, esto es la distracción de los signos.

Si, dependiendo de la práctica mental interna, ellos atribuyen el concepto de “yo soy” a los sentimientos que surgen debido a las tendencias latentes colectivas, esto es la distracción de las tendencias latentes.”

Maitreya: “Bhagavan, ¿Qué contrarrestan la calma mental y la visión profunda desde el Primer Nivel del Bodhisattva, hasta el Nivel de un Tathagata?”

Bhagavan: “Maitreya, en el Primer Nivel, la calma mental y la visión profunda contrarrestan las aflicciones de las malas transmigraciones, y las aflicciones de las acciones y el nacimiento. En el Segundo Nivel, contrarrestan el surgir de los errores que son infracciones muy sutiles. En el Tercer Nivel, contrarrestan el apego a las experiencias deseables. En el Cuarto Nivel, contrarrestan el ansia hacia la absorción meditativa y el ansia hacia los fenómenos. En el Quinto Nivel, contrarrestan exclusivamente el apartarse de o el moverse hacia el samsara o Nirvana. En el Sexto Nivel, contrarrestan el surgir de múltiples signos. En el Séptimo Nivel, contrarrestan el surgir de los signos sutiles. En el Octavo Nivel, contrarrestan la búsqueda de la carencia de signos, y el no tener el dominio sobre los signos. En el Noveno Nivel, contrarrestan el no tener el dominio sobre la enseñanza del Dharma en todos sus aspectos. En el Décimo Nivel, contrarrestan el no haber conseguido la comprensión perfecta del Dharmakaya.

Maitreya, en el Nivel de un Tathagata, la calma mental y la visión profunda contrarrestan las obstrucciones de las aflicciones y las obstrucciones a la Omnisciencia que son supremamente sutiles. A través del haber conquistado completamente esas obstrucciones, (los Tathagatas) obtienen una visión y conocimiento que no está apegado a nada, y que no está obstruido por nada. Ellos permanecen en el objeto de observación que es la realización del propósito, el Dharmakaya completamente puro.”

Maitreya: “Bhagavan, después de que los bodhisattvas hayan conseguido la calma mental y la visión profunda, ¿Cómo realizan la Insuperable, Completa, y Perfecta Iluminación?”

El Bhagavan replicó:”Maitreya, los bodhisattvas, tras haber obtenido la calma mental y la visión profunda, comienzan con los siete tipos de Talidad. Con sus mentes absortas en las doctrinas de acuerdo a como ellos han oído y contemplado, ellos internamente atienden a la Talidad que es aprehendida, bien considerada, y bien realizada. De esta forma, la mente entra pronto en un gran equilibrio con respecto a todo surgimiento, incluso de los signos más sutiles. ¿Qué necesidad hay de decir nada respecto a los signos más burdos?

Maitreya, los signos muy sutiles son estos: los signos de la apropiación mental[33]; los signos de experiencia[34]; los signos de cognición[35]; los signos de aflicción y de purificación[36]; los signos internos[37]; los signos externos[38]; los signos de ambos, internos y externos[39]; los signos implicados en el pensar:”Tengo que trabajar para la salvación de todos los seres”[40]; los signos del conocimiento[41]; los signos de  Talidad[42], la Verdad del Sufrimiento, la Verdad del Origen del Sufrimiento, la Verdad del Cese del Sufrimiento, y la Verdad del Sendero; los signos de los fenómenos compuestos[43]; los signos de los fenómenos no compuestos[44]; los signos de permanencia[45]; los signos de impermanencia[46]; los signos que tienen una naturaleza vinculada con el sufrimiento y el cambio[47]; los signos que tienen una naturaleza que es inmutable[48]; los signos no similares a las características de los fenómenos compuestos; los signos de sus propias características[49]; los signos de universalidad[50], como en el contexto de conocer todo como “todo”; los signos de la ausencia de entidad en las personas[51]; y los signos de la ausencia de entidad en los fenómenos[52]. En relación a su surgimiento, la mente entra en gran equilibrio.

Entrando en la Talidad de esta forma, y permaneciendo allí frecuentemente, ellos limpian completamente sus mentes de los obstáculos ocasionales, de las obstrucciones, y distracciones, generando los siete aspectos del conocimiento que realiza individualmente los siete aspectos de la Talidad que son conocidos por uno mismo[53] individualmente e internamente[54]. Eso es el Camino de la Visión del Bodhisattva.

Por haber alcanzado esto, los bodhisattvas entran en la realidad libre de faltas. Han nacido en la Familia de los Tathagatas. Alcanzan el Primer Nivel, y también experimentan los beneficios de ese Nivel. Puesto que han logrado previamente la calma mental y la visión profunda, ellos logran los dos primeros tipos de objeto de observación: las imágenes conceptuales, y las imágenes no conceptuales. Por haber alcanzado el Camino de la Visión de esta forma, ellos logran el Nivel de la Observación de los Límites de los Fenómenos.

Entrando en el Camino de la Meditación, ellos progresan hacia los Niveles Superiores. Cuando ellos atienden mentalmente a los tres tipos de objetos de observación, es como el quitar una uña larga con una uña corta. De la misma forma en la que una uña corta expulsa a una uña larga, por medio de la eliminación de los signos internos ellos consiguen eliminar todos los signos concordantes con las aflicciones. Cuando eliminan los signos, también eliminan las tendencias latentes.

Por el dominio de los signos y de las tendencias latentes, los bodhisattvas gradualmente se van elevando más y más alto en los Niveles, purificando la mente tal como se hace con el oro. Entonces ellos realizan la Insuperable, Completa, y Perfecta Iluminación, y consiguen el objeto de observación que es la realización del propósito.

Maitreya, cuando los bodhisattvas logran la calma mental y la visión profunda de este modo, ellos realizan la Insuperable, Completa, y Perfecta Iluminación.”

Maitreya:” ¿Cómo debería de practicar un bodhisattva para lograr manifiestamente los grandes poderes de un Bodhisattva[55]?”

Bhagavan: “Maitreya, los bodhisattvas que son diestros[56]con respecto a los seis tópicos manifiestamente alcanzan los grandes poderes del bodhisattva. Esos poderes incluyen la destreza con respecto al surgir de la mente, la permanencia de la mente, la emergencia de la mente, el incremento de la mente, la disminución de la mente, y la destreza en los medios.

¿En qué punto llegan a ser diestros con respecto al surgir de la mente? Son diestros con respecto al surgir de la mente tal como realmente es, cuando conocen los dieciséis aspectos del surgir de la mente. Los dieciséis aspectos del surgir de la mente son:

La cognición que es una base y un receptáculo, que es la apropiación de la consciencia[57].

La cognición que tiene varios objetos de observación, es una consciencia mental conceptual que aprehende simultáneamente objetos tales como la forma y similares; que aprehende de forma simultánea los objetos internos y externos; que en un momento, en un instante, o en un periodo de tiempo muy corto está absorta simultáneamente en muchos samadhis; que ve muchos Campos de Buda y muchos Tathagatas. Esto es solamente una consciencia mental conceptual[58].

La cognición de los pequeños signos observables vinculados al Reino del Deseo.

La cognición de los vastos signos observables vinculados al Reino de la Forma.

La cognición de los ilimitados signos observables vinculados a las esferas del espacio ilimitado y la consciencia ilimitada.

La cognición de los signos sutiles observables vinculados a la esfera de la nada.

La cognición de los signos finales observables vinculados a la esfera de ni discriminación, ni no discriminación.

La cognición de la Carencia de Signos, la cual observa lo supra mundano y la cesación.

Eso que está vinculado con el sufrimiento, es el estado de los seres infernales.

Eso que está vinculado con las diversas sensaciones, acontece en el Reino del Deseo.

Eso que está vinculado con la alegría, es la primera y segunda concentración.

Eso que está vinculado con el éxtasis, es la tercera concentración.

Eso que está vinculado con ni el sufrimiento, ni el no sufrimiento; ni con el éxtasis ni el no éxtasis, es eso que está vinculado con la cuarta concentración hasta llegar a la esfera de ni discriminación, ni no discriminación[59].

Eso que está vinculado con las aflicciones, es el vincularse con las aflicciones y las aflicciones secundarias.

Eso que está vinculado con la virtud, es el vincularse con la fe y demás[60].

Eso que está vinculado con lo neutro, no está vinculado con ninguna[61].

¿En qué punto llegan a ser diestros con respecto a la permanencia (de la mente)? Esto sucede cuando ellos conocen la Talidad de la cognición tal como es.

¿En qué punto llegan a ser diestros con respecto a la emergencia[62]? Esto ocurre cuando ellos conocen, tal como son, los dos tipos de ataduras, las ataduras de los signos[63] y las ataduras de las tendencias latentes[64]. Tras haber conocido esto completamente, ellos son diestros en términos de: “Esta mente emerge de eso”.

¿En qué punto llegan a ser diestros con respecto al incremento? Cuando la mente que es un antídoto para los signos y tendencias latentes es producida y se incremente, entonces son diestros con respecto al incremento, sabiendo que:”Esto es producido y se incrementa”.

¿En qué punto llegan a ser diestros con respecto a la disminución? Cuando la mente que está afligida con signos y tendencias latentes que son discordantes con esa destreza, disminuye y decrece, ellos son diestros con respecto a la disminución, sabiendo que:”Disminuye y decrece”.

¿En qué punto llegan a ser diestros en los medios[65]? Esto ocurre cuando ellos meditan en las ocho liberaciones, las ocho esferas de lo superable, y en las diez esferas de la totalidad. Maitreya, de esta forma los bodhisattvas han logrado manifiestamente, lograrán manifiestamente, y están logrando manifiestamente los grandes poderes del Bodhisattva”.

Maitreya: “Bhagavan, el Bhagavan ha dicho:”En la esfera del Nirvana, sin un resto de los agregados, todas las sensaciones cesan completamente”. Bhagavan, ¿Qué son esas sensaciones válidas (que cesan)?

Bhagavan: “Maitreya, en resumen, hay dos clases de sensaciones que cesan: la consciencia de las tendencias latentes que son moradas[66], y la consciencia de los objetos que son los frutos[67] de estas.

La consciencia de las tendencias latentes que son las moradas debería de ser conocida como siendo de cuatro clases: la consciencia de las tendencias latentes del Reino de la Forma[68], la consciencia de las tendencias latentes del Reino Sin Forma[69], la consciencia de las tendencias latentes que ha llegado a fructificar[70], y la consciencia de las tendencias latentes que no ha llegado a fructificar[71]. Aquellas que han llegado a fructificar son todo lo que existe ahora; aquellas que no han llegado a fructificar son todo lo que servirá como causas en el futuro.

Has de saber que la consciencia de los objetos también es de cuatro clases: la conciencia de moradas, la consciencia de propiedad, la consciencia de recursos, y la consciencia de las confianzas. Además, (la consciencia de los objetos) acontece en la esfera del Nirvana con residuos de los agregados. Aunque esto incluye a la consciencia de eso que no ha llegado a fructificar, eso que es discordante con las experiencias de las sensaciones que surgen del contacto, no ha cesado completamente. Por tanto uno experimenta sensaciones subsidiarias. Con la consciencia de eso que ha llegado a fructificar, los dos tipos de sensaciones cesan completamente: aunque esto incluye consciencia, uno experimenta solo esas sensaciones que surgen del contacto. Cuando uno pasa más allá del pesar, mezclado en la esfera del Nirvana sin restos de los agregados, incluso eso cesa. Por consiguiente, se ha dicho que: “Todas las sensaciones cesan en la esfera del Nirvana sin residuos de los agregados”.

Después de haber dicho esto, el Bhagavan dijo al Bodhisattva Maitreya: “Maitreya, tu preguntas al Tathagata acerca del yoga con destreza y buen discernimiento, comenzando con el más completo y puro sendero del yoga. ¡Esto es excelente y bueno! Yo también enseño este sendero del yoga completamente  e impecablemente. Todos aquellos que se han llegado a ser Budas Perfectos en el pasado, o que llegarán a ser Budas Perfectos en el futuro, también enseñan o enseñarán de este modo. Es conveniente que los Hijos e Hijas de Buena Familia se esfuercen en esto.”

Entonces el Bhagavan habló en verso:

“Cualquier tipo de doctrinas que son designadas y postuladas

Lo son para el gran propósito del esfuerzo en el yoga.

Aquellos que confíen en estas doctrinas y

Que trabajen en este yoga alcanzarán la Iluminación.

 

Aquellos, que buscando faltas, discuten estas palabras,

Y estudian todas las (otras) doctrinas buscando la liberación están,

Maitreya, tan lejos de este yoga,

Como distante está el cielo de la tierra.

 

Aquellos sabios que benefician a los seres

No buscan recompensas cuando se esfuerzan en ayudar a los seres.

Aquellos que esperan una recompensa no alcanzarán

La alegría suprema libre de los intereses materialistas.

 

Aquellos que, con deseo, dan instrucciones de Dharma,

Han renunciado al deseo, pero aún están aferrados a él.

Estos seres engañados obtienen el Dharma precioso y sin precio,

Pero vagan en la miseria.

 

Por lo tanto, abandona vigorosamente el enfrentamiento,

La conmoción mundana, y la elaboración conceptual.

Para liberar a los seres mundanos, incluyendo a los dioses,

Haz un gran esfuerzo en este yoga.”

 

Entonces el Bodhisattva Maitreya preguntó al Bhagavan: “Bhagavan, ¿Cuál es el nombre de esta forma de Discurso del Dharma que explica Tu pensamiento? ¿Cómo debería de ser aprehendido?”

El Bhagavan replicó:”Maitreya, esta es la enseñanza del significado definitivo del yoga. Aprehéndelo como “La Enseñanza del Significado Definitivo del Yoga.”

Cuando esta enseñanza del significado definitivo del Yoga fue explicado, seiscientos mil seres generaron la aspiración hacia la Insuperable, Completa, y Perfecta Iluminación. Tres cientos mil Oyentes purificaron el Ojo del Dharma que está libre de polvo y es inmaculado con respecto al Dharma. Ciento cincuenta mil Oyentes liberaron sus mentes de las contaminaciones de forma tal que no renacerían. Setenta y cinco mil bodhisattvas alcanzaron la contemplación mental del Gran Yoga.

 

Esto completa el Capítulo Ocho de Maitreya.

 



[1] Samatha.
[2] Vipashyana.
[3] Alambana, cualquier tipo de objeto que el meditador lleva a la mente.
[4] Son los objetos de actividad imaginados por el samadhi que son parcialmente similares a cosas que son objetos de conocimiento.
[5] Son objetos correctos que son que son el centro de enfoque del samadhi y que son parcialmente similares a cosas que son objetos de conocimiento.
[6] Bhuta-koti,  el límite de la realidad tal como nosotros la conocemos; se refiere a la observación de los aspectos relativo y último de los fenómenos.
[7] La realización del Dharmakaya o Cuerpo de la Verdad.
[8] Retiro significa estar apartado físicamente. “Permaneciendo en retiro” significa el aislamiento mental. Hay tres tipos de aislamiento: una morada excelente, un comportamiento excelente, y un aislamiento excelente. Las moradas excelentes son de tres tipos: ermitas, lugares sin cabezas de familia, y viviendas sin techo.  Estas últimas las constituyen los cementerios, ermitas, cuevas en las montañas, y los campos.
[9] Samatha.
[10] Los aspectos que se abandonan son las imágenes no conceptuales, los objetos de observación del sendero de la calma mental.
[11] Vipashyana.
[12] Los cuatro Jñanas.
[13] Los cuatro logros sin forma.
[14] Los cuatro inmensurables.
[15] Se refiere a los cambios que se producen a través del cultivo de las acumulaciones de mérito y sabiduría.
[16] Sutras Vaipulya o Discursos Extensos.
[17] El Cuerpo de la Verdad de un Buda.
[18] Bhumi.
[19] “Los signos claros y burdos” son imágenes en el nivel de asociación con conceptualización de la primera concentración. Los “Signos burdos” incluyen a todos los signos que son fuentes de la aflicción.
[20] Son cosas tales como reflexionar sobre cadáveres, los distintos sufrimientos, la impermanencia, etc, que reducen la excitación y ayudan realizar la naturaleza de sufrimiento del samsara.
[21] Tales como la visualización de Budas.
[22] Su luminosidad.
[23] La de la excitación y la de la torpeza mental.
[24] Artha.
[25] Ojo, oído, nariz, lengua, y tacto.
[26] Hay catorce objetos que son recursos: comida, bebida, vehículos, ropa, ornamentos, la risa, el canto, los instrumentos musicales, perfumes, guirnaldas de flores, ungüentos, vasos, exhibiciones, y hombres y mujeres.
[27] Su Talidad.
[28] Aquí “signos” se refiere a las formas de hombres, mujeres, y demás.
[29] Con respecto al deseo, intención de dañar, y demás.
[30] Las aflicciones secundarias son todas las bases que son concordantes con el hacer una mente afligida.
[31] Todos los aspectos de los objetos.
[32] Los seres que sienten apetencia por las cuatro concentraciones y por las cuatro absorciones sin forma, pueden lograr un nacimiento entre los dioses de larga vida. A través de esto pierden la habilidad de practicar las concentraciones y las absorciones, y así se apartan del beneficio a los seres.
[33] Con respecto a los “signos de apropiación mental”, hay dos causas para conectar las vidas con la base de la consciencia: 1) las predisposiciones para aprehender manifiestamente el carácter imputado, 2) la apropiación de las facultades de los sentidos, que sirven como bases de la consciencia. Cuando viendo el cuerpo, y estableciendo la atención mental en el cuerpo-el cuerpo interno, el cuerpo externo, y los cuerpos que son tanto internos como externos que son apropiados por estas dos causas- cualesquiera que sean las imágenes que aparezcan con respecto al cuerpo-los signos impuros y los signos de Talidad que son el centro de enfoque del samadhi-son “signos de apropiación mental”.
[34] Con respecto a “los signos de experiencia” hay el oscurecimiento con respecto al ego, la visión del ego, el orgullo del ego, y el apego al ego de esa mente. Cuando viendo las sensaciones y atendiendo mentalmente a esas sensaciones producidas por las sensaciones internas, la externas, y ambas internas y externas, cualquier tipo de imagen que surja con respecto a las sensaciones (los signos de impermanencia y los signos de Talidad, que son el centro de enfoque del samadhi) , son llamadas “signos de experiencia”.
[35] Son las cogniciones de esa mente con respecto a los objetos de observación.
[36] Son los aspectos de la mente y los factores mentales.
[37] Son los aspectos implicados en la realización de la vacuidad de lo interno.
[38] Son los aspectos implicados en la realización de la vacuidad de lo externo.
[39] Son los aspectos implicados en la realización de ambas vacuidades, la interna y la externa.
[40] Son los aspectos implicados en la realización de la vacuidad de la vacuidad. Uno realiza la vacuidad de la vacuidad como un antídoto para la negación del bienestar de todos los seres después de que haya surgido el pensamiento:”Si tanto lo interno como lo externo son ambos vacíos, ¿Entonces que es logrado en la vacuidad?” Uno realiza la vacuidad de la vacuidad pensando: “Yo me aplicaré al bienestar de todos los seres puesto que la vacuidad misma también es vacía”.
[41] Son los aspectos implicados en la realización de la vacuidad de lo grande. Esto es la realización de que todos los reinos mundanos en las diez direcciones no son cosas ni externas, ni internas, sino que tienen la naturaleza de la consciencia.
[42] Los signos de la Talidad, de la Verdad del Sufrimiento, de la Verdad del Origen del Sufrimiento, de la Verdad del Cese del Sufrimiento, y de la Verdad del Sendero, son aspectos implicados en la realización de la Vacuidad de lo Último.
[43] Son los aspectos que están implicados en la realización de la vacuidad de los fenómenos compuestos.
[44] Son los aspectos que están implicados en la realización de la vacuidad de los fenómenos no compuestos.
[45] Son los aspectos que están implicados en la realización de la vacuidad que ha pasado más allá de los extremos. Uno realiza que las personas a nivel último  no existen en la permanencia, en tiempo permanente y eterno, en el tiempo eterno.
[46] Son los aspectos para la realización de la vacuidad de lo que no tiene principio ni fin.
[47] Son los aspectos para la realización de aquello que es indestructible (nirvana). Eso que tiene una naturaleza de sufrimiento son los agregados. Lo que tiene una naturaleza de cambio también son los agregados. Esto es debido a que son verdadero sufrimiento, y a que tienen una naturaleza impermanente. Los agregados teniendo una naturaleza de sufrimiento, y los agregados teniendo una naturaleza de cambio, son “eso que ha de ser descartado”, lo cual es un sinónimo de los agregados. Lo indestructible, esto es, “lo que no ha de ser descartado”, es el Nirvana pues es la cesación completa del sufrimiento, y tiene una naturaleza inmutable.
[48] Son los aspectos para la realización que es vacuidad por naturaleza.
[49] Los “signos no similares a las características de los fenómenos compuestos” o “los signos de sus propias características” son los aspectos implicados en la realización del carácter. El carácter diferente de lo compuesto es no lo compuesto, es decir, la Verdad Última. Sus caracteres específicos son los fenómenos compuestos, las verdades convencionales. Ambos caracteres se realizan como estando vacíos del estar sin una naturaleza inherente.
[50] Son los aspectos para la realización de la vacuidad de todo. Uno realiza que todos los fenómenos incluidos dentro de las categorías de lo compuesto y no compuesto son vacíos.
[51] Son los aspectos implicados en la vacuidad de lo no observable. Uno entiende a las personas como siendo la vacuidad de lo no observable.
[52] Son los aspectos implicados en la realización de la vacuidad de las “no cosas”. Uno realiza que los fenómenos están vacíos de ser “no cosas”. De esta forma uno entra en la Talidad, el antídoto para todos los signos del carácter dependiente de otro.
[53] Significa que uno conoce sin que haya dualidad.
[54] Significa dentro de la naturaleza de la mente.
[55] Los grandes poderes de un bodhisattva son el poder de clarividencia, el poder del Dharma, los poderes innatos, los poderes comunes, y los poderes no comunes.
[56] En este pasaje, la palabra “diestros” significa “alguien que conoce completamente”.
[57] “Es una base” porque es la apropiación de la consciencia, la cual es la morada para las predisposiciones para los fenómenos afligidos y purificados. En un “receptáculo” porque es un mundo que es un entorno. 
[58] La consciencia mental conceptual incluye a todas las mentes y factores mentales de los tres reinos que tienen una apariencia dualística.
[59] Tanto en los sistemas de meditación Hinayana como Mahayana, la alegría y el éxtasis están presentes en las dos primeras concentraciones. En la tercera concentración, está ausente la alegría, pero el éxtasis está presente. La ecuanimidad meditativa también es lograda en la tercera concentración, y es fortalecida en la cuarta concentración hasta el punto en el que el éxtasis desaparece y es remplazado por una ecuanimidad que lo penetra todo. La alegría y el éxtasis son eliminados porque ambos interfieren en la estabilidad mental.
[60] Esto incluye los once factores mentales virtuosos, las seis consciencias contaminadas, y las ocho consciencias no contaminadas asociadas con estas.
[61] No con aflicciones, ni virtudes.
[62] Puesto que la emergencia de la mente es la liberación de las ataduras de lo dependiente de otro y de lo imputado, y permanece en la Talidad de lo completamente establecido, de ese modo la consciencia se indica como siendo diestra con respecto a eso.
[63] Son los signos del carácter dependiente de otro.
[64] Son los signos del carácter imputado.
[65] Son llamados “medios” porque inducen varias cualidades, como las clarividencias y la ausencia de aflicción.
[66] “Morada” se refiere a la base de la consciencia no transformada, ya que es la morada de todos los fenómenos de la mente y de los factores mentales, y de todas las predisposiciones. En esta ocasión, puesto que uno está en el nivel de transformación de la base en el Nirvana con residuos de los agregados, la base de la consciencia transformada mora en la sabiduría excelsa no conceptual.
[67] Los frutos de esas tendencias son los seis objetos externos, los cuales surgen a través del poder de los poderes sensoriales internos, y que así son sus frutos. Puesto que los conocedores de los objetos también surgen dependiendo de la observación de estos, ellos también son “frutos”.
 
[68] Incluye las semillas de las sensaciones del Reino del Deseo.
[69] Incluye las semillas de las sensaciones del Reino Sin Forma.
[70] Las semillas que han traído resultados en el momento presente.
[71] Las semillas que aún no han traído resultado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario