sutras
prajñaparamita.
|
Sutra de La Perfección de la Sabiduría para
Vajrapani.
|
Vajrapani prajñaparamita.
|
|
Trad. UPASAKA
LOSANG GYATSO.
|
|
|
El Noble Sutra Mahayana de la
Perfección de la Sabiduría para Vajrapani.
Arya Prajñaparamita Vajrapani
Mahayana Sutra.
Toh. 29.
¡Homenaje a todos los Budas y Bodhisattvas!
Esto he oído:
En aquel tiempo el Bhagavan estaba residiendo en
Rajagriha. En aquel tiempo el Bodhisattva Vajrapani estaba presente en esa
asamblea. El se levantó de su asiento y le dijo al Bhagavan: “¿Cómo debería de entrenarse
un Bodhisattva en la Perfección de la Sabiduría?”
El Bhagavan respondió: “El
Bodhisattva, Vajrapani, debería de entrenarse en la Omnisciencia a través de la
no producción de todos los fenómenos. Además, debería de entrenarse en la
Omnisciencia a través del hecho de que todos los fenómenos, la forma, las
sensaciones, las concepciones, las formaciones kármicas, y la consciencia
carecen de una entidad propia, carecen de signos, y carecen de existencia, y no
pueden ser aprehendidos.
El debería de entrenarse en la Omnisciencia a través de la vacuidad del sujeto, la
vacuidad del objeto, la vacuidad de ambos-sujeto y objeto; la vacuidad de la
vacuidad, la gran vacuidad, la vacuidad última, la vacuidad condicionada, la
vacuidad no condicionada, la vacuidad infinita, la vacuidad sin principio ni
fin, la vacuidad del no repudio, la vacuidad de la naturaleza primordial
esencial, la vacuidad de todos los fenómenos, la vacuidad de marcas propias, la
vacuidad de no aprehensión, la vacuidad de no existencia, la vacuidad de una
entidad inherente, la vacuidad de la no existencia de una entidad inherente.
La Perfección de la Sabiduría,
Vajrapani, es la Madre de todos los Budas en los tres periodos de tiempo[1]. Ella ha sido enseñada
como el mantra de la gran ciencia: OM
MUNI MUNI MAHAMUNIYE SVAHA. Aquellos
que aceptan esta Perfección de la Sabiduría,
aceptan todos los fenómenos de los Budas de los tres tiempos, adquieren el
recuerdo de todas sus vidas anteriores, han dejado atrás todos los
renacimientos desafortunados, han obtenido un inmensurable fruto a partir de su
acumulación de mérito; y siempre y cada vez se encontrarán con los Budas, los
Bhagavanes; y estarán dotados con el pensamiento de la Iluminación[2].”
Eso dijo el Bhagavan. Y el
Bodhisattva Vajrapani, y el mundo entero con sus dioses, hombres, asuras y
gandharvas se regocijaron ante la enseñanza del Bhagavan.
Trad. al castellano por el
ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso. Editado a 31-3-2014.
No hay comentarios:
Publicar un comentario